洋楽や邦楽の歌詞によく出てくる「Carry on」ってどういう意味?「Carry out」との違いは?
私は20代なのですが、中学時代にとっても流行った曲でEXILEの「Carry On」という曲がありました。
当時は英語に全くと行っていいほど関心がなかったので、「キャリオーン♫」と歌って聞き流していたのですが、大人になって洋楽を聴くようになってから「Carry on」が歌詞にしばしば登場してくることに気がつくようになりました。
今回は、そんな「Carry on」を解説していきます。
Carry on の意味
Carry on は、「続ける」「継続する」という意味
Carry onには、「続ける」「継続する」という意味があり、「〜し続ける」というニュアンスです。
特に、何かを中断した後に諦めずにやり続ける、というようなニュアンスも含まれています。
例えば何かに挫折しようとしている人に向けて、「諦めずに頑張って」と励ます際に使えるフレーズでもあります。
Carry on を使った例文
ではCarry onを使った例文を紹介していきます。
- Don't stop, carry on.
- 立ち止まらないで、諦めないで。(やり続けて)
- Carry on living.
- (この先ずっと)生きていく
- Carry on talking.
- 話し続ける
- Carry on walking.
- 仕事を続ける
- Let's carry on the discussion.
- 議論を続けましょう
- I have decided to carry on the work.
- 僕は仕事を続けることにした
英語フレーズトリビア
ちなみにCarry onにはおもしろい意味もあって、
- 泣きわめく、取り乱す
- (男女が)みだらな関係になる
という意味もあります。こういう面白い意味も知っておくと、英語って覚えやすいですよね。
Carry out との違いは?
似たようなフレーズに「Carry out」というフレーズがあります。Carry outについて解説していきましょう。
Carry out の意味は?
Carry out の意味は「実行する」「実施する」という意味。
carry=運ぶ out=外 直訳で「外に運ぶ」と思ってしまいそうですが
carry out の意味は「実行する」「実施する」という意味です。
では例文を見ていきましょう。
Carry out を使った例文
- Carry out a bank robbery.
- 銀行強盗を実行に移す
- Carry out a face transplant.
- 顔面移植手術を実施する
- Carry out a plan.
- 計画を実施する
「Carry out a 〜〜」で「〜〜を実行する」「〜〜を実施する」という言い回しができます。
まとめ
-
Carry on の意味は「続ける」「継続する」という意味
-
Caryy on には「取り乱す」「(男女が)みだらな関係になる」という意味も
-
Carry out の意味は「実行する」「実施する」という意味
今回のフレーズはいかがだったでしょうか。Carry on は歌の歌詞にもよく使われているフレーズなので、覚えやすいと思います。トリビアな意味も印象づけておくといっそう覚えやすいですね♫
ふなっち、YouTuberはじめました!!!
この度ふなっちはYouTuberになることにいたしました。
今後は、YouTubeでも英語関連のコンテンツを投稿できればなと思っています。
もしよかったら↑のボタンからチャンネル登録是非よろしくお願いします!!!
今回の記事も最後まで読んでいただきありがとうございました。
それではまた、どこかの記事でお会いできたら嬉しいです♫