ふなっちの英語フレーズ辞典

ふなっちの英語フレーズ辞典

身近なフレーズから覚えて英語をマスターしよう♫そんな思いで作った英語フレーズ辞典です。

"I'm fine."は「元気です」に使わない?"I'm fine."の使い方。

学校で習った英語が、実際に話してみたら使われてなかった経験ってありませんか?

"I'm fine."ってフレーズ、実はみなさんが知ってる使い方じゃなかったりします。

f:id:takaaki005:20170930133135j:plain

よく知られている"I'm fine."の使い方

A「How are you?」

B「I'm fine, thank you, and you?」

というやりとりはおなじみですよね。

 

しかしネイティブで"I'm fine"を使う人はあまり多くなく、次のようなフレーズをよく使っています。

  • "I'm good."
  • "I'm great."
  • "Pretty good."
  • "Not bad"

"I'm"を省略して言うこともよくあります。

 

じゃあ"I'm fine."はどういうときに使ったらいいの?

実は「元気です」以外にも"I'm fine."の使い所があります。

例えば

 

"Would you like something to eat?"

(食べ物はいかがですか?)

 

と聞かれて"I'm fine."と答えると「結構です(大丈夫です)。」という意味になります。

スーパーでも、

 

"would you like a bag?"

(レジ袋はいりますか?)

 

"No, I'm fine."

(結構です。)

 

その他にも道で転んで"Are you alright?"と声をかけてもらった場合の返事も"I'm fine."(大丈夫です)が使えます。

 

まとめ

  • ネイティブば「元気です」という意味で"I'm fine"はあまり使わない。
  • "I'm fine"は「元気です」よりも「大丈夫です(結構です)」の意味で使われる。